Đừng khinh khó, chớ cậy giàu
Direct English translation
Do not despise the poor, do not rely on wealth.
Equivalent English version
Pride goeth before a fall
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta đừng coi thường người nghèo khó, đồng thời chớ ỷ thế vào sự giàu có của mình. Câu này nhắc rằng cuộc đời nhiều biến đổi, giàu nghèo không bền, nên phải sống khiêm nhường và biết tôn trọng người khác.
English explanation
Advises people not to look down on the poor and not to be arrogant because of wealth. It reminds us that fortune changes, so one should remain humble and respectful toward others.
Variants