Đừng khinh khó, chớ cậy giàu

Direct English translation

Do not despise the poor, do not rely on wealth.

Equivalent English version

Pride goeth before a fall

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta đừng coi thường người nghèo khó, đồng thời chớthế vào sự giàu có của mình. Câu này nhắc rằng cuộc đời nhiều biến đổi, giàu nghèo không bền, nên phải sống khiêm nhường biết tôn trọng người khác.
English explanation
Advises people not to look down on the poor and not to be arrogant because of wealth. It reminds us that fortune changes, so one should remain humble and respectful toward others.